FC2ブログ
2019年10月 / 09月≪ 12345678910111213141516171819202122232425262728293031≫11月

2015.08.03 (Mon)

Memphis Lives In Me

♪The blues sing softly in the air
Like a Sunday Morning Prayer
Just one more drink and you\'ll see God
everywhere

ブルースが聞こえる
まるで祈る声
神にだって会える ここなら♪

♪Like a sad, old melody
That tears you up, but sets you free
That's How Memphis Lives In Me

切ないメロディ
魂解き放つ
それがメンフィス 心に♪

(ミュージカル『メンフィス』BD版・日本初演版Memphis Lives In Me より引用)


こんなにも素晴らしい訳詞があるだろうか

吉川さんの訳詞は、いつも曲にこめられた魂が伝わり
しかもメロディラインを損なわない言葉選びが見事で・・・

日本語の素晴らしさとオリジナルメロディの融合が素晴らしい


♪There comes a time when muddy waters run rough
There comes a point when a man has had enough
Like a friend who always stands by me

激しい雨に打たれ
身動きさえできない時
いつも俺の側に♪

(ミュージカル『メンフィス』BD版・日本初演版Memphis Lives In Me より引用)


ああ、本当に美しい歌詞だなぁ

最後に伸ばす母音がオリジナルと同じだから
オリジナルを聴きこんでいても全く違和感がない

そして言葉のひとつひとつが心に沁みる

まさにヒューイのこの台詞のような訳詞。
「どうだい、この歌声
ハートをつかんで離さないだろ」

「歌声」を「訳詞」に替えて呟いてみた!!

「どうだい、この訳詞
ハートをつかんで離さないだろ
唇から思わずため息が漏れ
全身が揺さぶられる
俺はそうさ」


心に沁みる言葉の数々

作品に対する深い愛情


ああ、本当に素晴らしい・・・

スポンサーサイト



06:37  |  メンフィス  |  TB(0)  |  CM(5)  |  EDIT  |  Top↑

*Comment

★ありがとうございます

ああ、本当にそうです。
全くです。

レクイエム殿、本当に本当にありがとう。
プクポン |  2015.08.03(Mon) 10:54 |  URL |  【コメント編集】

★ありがとう~合掌

本当に素晴らしい~こんなに素敵な詞が―ーーー
忘れないし~又~絶対に舞台で聴く!!
トム母 |  2015.08.03(Mon) 11:42 |  URL |  【コメント編集】

★吉川さん

7月29日にお亡くなりになったと
記事で読みました。

すごくショックです。

本当に素晴らしい訳詞だった。
むしろ訳詞に留まらない。

曲の解釈を歌に綴ったようだとおもいます。

心に染み入る。

トークショーもご覧になったと思います。

皆さんで褒めあっていましたね。

あの笑顔、優しい語り、涙、涙です。
yuko |  2015.08.06(Thu) 19:00 |  URL |  【コメント編集】

★吉川さんの思い

1月に奥様を亡くされたそうです。
その時間、自分の誕生日に自殺されたそうです。

メンフィスの詞には、吉川さんの魂が
込められていたかもしれない。

そう思うとたまりません。

レクさんの思いは通じていると思います。

この思いを、耕史さんのファンの方に
伝えていただけたらと思って。

いつも、本当にありがとうございます。
yuko |  2015.08.06(Thu) 19:07 |  URL |  【コメント編集】

★コメントありがとうございます

プクポン殿
トム母殿
yuko殿

コメントありがとうございます。
このようなまとめた形でのお返事でスミマセン
<m(__)m>
いつもはコメントのお返事は必ずおひとりおひとりに返すことにしていますが、今回に限っては、いろんな思いが溢れてしまって・・・。
この記事に書いたことが自分の気持ちのすべです。
でも、おひとりおひとりのコメントに託された思いを感じながら、しみじみと読ませていただきました。
ありがとうございました。
レクイエム 0511 |  2015.08.07(Fri) 08:52 |  URL |  【コメント編集】

コメントを投稿する

URL
COMMENT
PASS  編集・削除するのに必要
SECRET  管理者だけにコメントを表示  (現在非公開コメント投稿不可)
 

▲PageTop

*Trackback

この記事のトラックバックURL

→http://yamamotohijikata.blog48.fc2.com/tb.php/3426-2f135617

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

この記事へのトラックバック

▲PageTop

 | BLOGTOP |